Sarah Moses’s writing and translations have appeared in print and online, in Asymptote, Brick, Event, Harper’s Magazine and elsewhere. Her co-translation of Ariana Harwicz’s novel Die, My Love was longlisted for the International Booker Prize and shortlisted for the Republic of Consciousness Prize, the Premio Valle Inclán, and the Best Translated Book Award, and Tender Is the Flesh by Agustina Bazterrica was published in her translation in the UK and the US/Canada. Recent and forthcoming publications including Urgent Matters by Paula Rodríguez and Nineteen Claws and a Black Bird by Agustina Bazterrica, both from Pushkin Press.

Sarah edited the anthology Hija: Literary Daughters in Argentina for Palabras Errantes and was Asymptote‘s Editor-at-Large for Argentina.

She holds an Honours B.Sc. in Biology from McMaster University and studied science writing at the University of Toronto and literary translation at the University of Buenos Aires. She is a member of the Literary Translators’ Association of Canada and lives in Buenos Aires and Toronto, where she’s from.