Sarah Moses’s writing and translations have appeared in various print and online journals, including Asymptote, Brick, Event, and Harper’s Magazine, as well as in the anthology Bogotá 39. Sarah’s co-translation of Ariana Harwicz’s novel Die, My Love was longlisted for the Man Booker International, among other prizes, and Tender Is the Flesh by Agustina Bazterrica was recently published in her translation in the UK and the US/Canada. She is currently working on Camering, a collection of Fernand Deligny’s writings on cinema and the image, and Death by Water, a volume of poems by Alberto Manguel.
Sarah edited the anthology Hija: Literary Daughters in Argentina for Palabras Errantes and is Asymptote’s Editor-at-Large for Argentina.
She holds an Honours B.Sc. in Biology from McMaster University and studied science writing at the University of Toronto and literary translation at the University of Buenos Aires. She is a member of the Literary Translators’ Association of Canada and the Society of Authors.
Originally from Toronto, Sarah spends part of the year in Buenos Aires.